ФЭНДОМ




Странствующий ученый: Я приехал сюда, чтобы изучать гибель старого Тристрама. Вот уж прикоснулся к истории, ничего не скажешь...


Тристрамский ополченец: Мертвецы отравляют нам жизнь с того самого момента, как на нас упало это проклятие. Их приходится сжигать, чтобы только они не восставали из могил.
Кормак: Суровые времена — суровые меры.


Тристрамский ополченец: Сжигай трупы, пока они не ожили!
Охотник на демонов: Тебе что-нибудь известно про Лию и Декарда Каина?
Тристрамский ополченец: Боюсь, не так уж и много. Они прибыли сюда с год назад. Она присматривала за дядей и помогала местным. Он же все время торчал в старом соборе. Говорят, искал какие-то старые тексты. Когда упала эта штука, они были внутри. Ей повезло, что вообще в живых осталась.

Тристрамский ополченец: Я обещал защищать Марко, но он не уцелел...


Брат Малахия, целитель: Закарумиты навлекли на себя позор... Есть ли вера, способная нас спасти? Настал конец света, разве вы не видите?!

Брат Малахия, целитель: Да согреет милость Древних твою душу и да укажет тебе верный путь.

Брат Малахия, целитель: «Придет с востока король, чье правление начнется с крови и кончится костьми. И свет кометы отметит его третью и последнюю смерть от руки избранной женщины».


Кладоискатель Ташан: Я тут накопал кое-чего интересненького, взгляни-ка.

Кладоискатель Ташан: Сегодня у меня для тебя кое- что особенное.

Кладоискатель Ташан: Я работал не покладая рук, чтобы раздобыть для тебя эти товары.


Простолюдинка: Даже не думай помогать мэру чинить повозку. Мой брат умер, защищая этот город, а этот напыщенный трус бежать собрался!

Охотник на демонов: Эй, твоя повозка стоит прямо на дороге. Убери ее.
Мэр Холюс: Как ты смеешь со мной так разговаривать! Я мэр этого города!
Охотник на демонов: Тогда ты должен защищать его.
Мэр Холюс: Ты что, не видишь? Этот город обречен! Любой, у кого осталась хоть крупица здравого смысла, попытается выбраться отсюда любой ценой! Ты мне поможешь или нет?
Охотник на демонов: Нет. Как бы судьба тебя ни наказала, ты это заслужил.

Мэр Холюс: Вот, значит, какой конец меня ожидает? Мою повозку оттащили в сторону, а толку-то? Я же не могу ее починить. Остается только вырыть себе могилу, лечь в нее и умереть.
Охотница на демонов: Если ты так просто сдаешься, можешь уже считать себя мертвецом.


Простолюдинка: Мертвые восстают из могил! Должно быть, это и есть конец света!

Простолюдинка: Раньше Тристрам был таким прекрасным местом. Моя семья живет здесь с тех пор, как город возродился на руинах старого Тристрама. Но сейчас здесь воцарился ад. Все те, кого мы погребли и оплакали, теперь угрожают нашим жизням.

Простолюдинка: Никогда еще не видела столь грозную искательницу приключений. Ты пришла нам помочь?

Простолюдинка; Что бы все вокруг ни говорили, та штука, что свалилась с неба, — никакой не камень! Из-за камней мертвецы из могил не встают!


Хозяин таверны Брон: Добро пожаловать в таверну «Закланный теленок»!

Хозяин таверны Брон: Если найдешь что-нибудь ненужное — приноси мне. Может, куплю за пару звонких монет... так и на гроб накопишь.


Простолюдин; Из города вышли шестнадцать ополченцев. Вернулся один Рамфорд. Да поможет нам Акарат.

Простолюдин: Не стоило строить город на этой проклятой земле. Может, Декард был прав, и Диабло мучает нас даже после смерти.

Простолюдин: Лия всю ночь помогала жене кузнеца ухаживать за ранеными.

Простолюдинка: Ты знала, что Лия обошла полмира? Даже в Калдее побывала! Но готова поспорить, ты повидала такого, что ей даже не снилось.


Простолюдин: После того как король Леорик сошел с ума, эти места опустели. Затем сюда потянулись искатели приключений, которых привлекали слухи с несметных сокровищах старого собора. Новый Тристрам основали странствующие торговцы, которые решили обосноваться здесь, чтобы продавать этим авантюристам свои товары. Поселение быстро выросло... Места здесь плодородные. Точнее были плодородными, пока все это не началось.


Старьевщик Аргус: Да, да! Есть у меня сегодня для тебя новинки! Ты не будешь разочарована!

Старьевщик Аргус: Если не собираешься покупать вещь — не прикасайся к ней! Не люблю, когда мои товары трогают грязными руками.

Старьевщик Аргус: Моя коллекция мне крайне дорога, но если тебе очень нужно, то я могу и продать что-нибудь.

--- Эран: Ты слышал? Старик Рамфорд сократил нам паек вполовину! И как мы должны воевать, когда в животе урчит?

Скупщик Радек: Эй, поди-ка сюда! У меня тут есть для тебя кое-что, посмотри обязательно!
Скупщик Радек: Послушай, я очень рад, что ты закупаешься у меня, но пусть это останется между нами, хорошо?

Тристрамский ополченец: Ворота заперты по приказу капитана. Тебе туда нельзя! Лощина кишит чудовищами! Если открыть ворота, они в считанные минуты заполонят весь город!